Для обучения машинного перевода подготовлено ещё 25 тысяч пар предложений Республиканский центр «Бэлиг» представил достижения и инициативы Бурятии на IX всероссийском форуме «Языковая политика в Российской Федерации», организованном федеральным агентством по делам национальностей. На крупном мероприятии центр выступил с двумя докладами, посвящёнными цифровизации родных языков народов России. Также было подписано соглашение о сотрудничестве между ФГБУ «Дом народов России» и центром «Бэлиг», направленное на создание условий для сохранения и развития бурятского языка в информационном и цифровом пространстве, в том числе — включение корпуса бурятского языка в сервисы общенационального портала «Яндекс». После подписания соглашения «Бэлиг» передал Дому народов России 25 тысяч пар параллельных предложений (с русского на бурятский), подготовленных в 2025 году. Это позволит продолжить обучение машинного перевода и улучшить качество онлайн-переводчика на бурятском языке. Первую партию параллельного корпуса в объёме 120 тысяч предложений, послуживших основой, «Бэлиг» передал Дому народов России в апреле нынешнего года. - На форуме «Бэлиг» также провёл переговоры с партнёрами о совместных проектах по развитию бурятского языка, - сообщает министерство образования РБ. - Россия
- Северо-Западный
-
Центральный
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
- Южный
- Северо-Кавказский
- Приволжский
- Уральский
- Сибирский
- Дальневосточный
Выбрать субъект
Сибирский федеральный округ
- Все субъекты
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
В России улучшат качество онлайн-переводчика на бурятском языке
Для обучения машинного перевода подготовлено ещё 25 тысяч пар предложений Республиканский центр «Бэлиг» представил достижения и инициативы Бурятии на IX всероссийском форуме «Языковая политика в Российской Федерации», организованном федеральным агентством по делам национальностей. На крупном мероприятии центр выступил с двумя докладами, посвящёнными цифровизации родных языков народов России. Также было подписано соглашение о сотрудничестве между ФГБУ «Дом народов России» и центром «Бэлиг», направленное на создание условий для сохранения и развития бурятского языка в информационном и цифровом пространстве, в том числе — включение корпуса бурятского языка в сервисы общенационального портала «Яндекс». После подписания соглашения «Бэлиг» передал Дому народов России 25 тысяч пар параллельных предложений (с русского на бурятский), подготовленных в 2025 году. Это позволит продолжить обучение машинного перевода и улучшить качество онлайн-переводчика на бурятском языке. Первую партию параллельного корпуса в объёме 120 тысяч предложений, послуживших основой, «Бэлиг» передал Дому народов России в апреле нынешнего года. - На форуме «Бэлиг» также провёл переговоры с партнёрами о совместных проектах по развитию бурятского языка, - сообщает министерство образования РБ. Главное в регионе
05:43, 17 декабря 2025
В Красноярске расследовали дело журналистки по статье о фейках про российских военных 

