Видео в социальных сетях вызвало споры Владикавказ, 24 августа. Певицы из Владикавказа перевели современную песню Jul Tchikita на осетинский язык и даже записали клип. Видео разлетелось в социальных сетях и вызвало споры: наряду с одобрением некоторые оставили негативные комментарии. В клипе осетинского кавера появились Мадина Джиоева и Ahsara. Видео разместили в Youtube, а потом скопировали к себе местные интернет-паблики. Исполнение жителям Северной Осетии понравилось, а вот внешний вид девушек в клипе – не совсем: - Да, необычно и оригинально! - Живот закрыла еще бы и было норма бы. - Ооочень приятно слушать! Молодцы девчонки! - Какая-то бессмысленная чепуха, голый пупок и ошейники на шеях. - Молодцы. Приятно слышать осетинский язык в любом исполнении. - Девочки, вы такие талантливые! Зашла на ваши страницы и просто наслаждалась! Спасибо за это! Ранее жительница Владикавказа исполнила песню Цоя под гармошку. - Россия
- Северо-Западный
-
Центральный
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
- Южный
- Северо-Кавказский
- Приволжский
- Уральский
- Сибирский
- Дальневосточный
Выбрать субъект
Республика Северная Осетия — Алания
- Все субъекты
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
Современную французскую песню исполнили на осетинском девушки из Владикавказа
Видео в социальных сетях вызвало споры Владикавказ, 24 августа. Певицы из Владикавказа перевели современную песню Jul Tchikita на осетинский язык и даже записали клип. Видео разлетелось в социальных сетях и вызвало споры: наряду с одобрением некоторые оставили негативные комментарии. В клипе осетинского кавера появились Мадина Джиоева и Ahsara. Видео разместили в Youtube, а потом скопировали к себе местные интернет-паблики. Исполнение жителям Северной Осетии понравилось, а вот внешний вид девушек в клипе – не совсем: - Да, необычно и оригинально! - Живот закрыла еще бы и было норма бы. - Ооочень приятно слушать! Молодцы девчонки! - Какая-то бессмысленная чепуха, голый пупок и ошейники на шеях. - Молодцы. Приятно слышать осетинский язык в любом исполнении. - Девочки, вы такие талантливые! Зашла на ваши страницы и просто наслаждалась! Спасибо за это! Ранее жительница Владикавказа исполнила песню Цоя под гармошку. Главное в регионе
11:51, 16 февраля 2026
Подпольную сеть оружейников разоблачила ФСБ в 37 регионах: волгоградцы среди задержанных 


