Почему "посылать к черту" не всегда плохо: вот что значит выражение "ни пуха ни пера" – а вы знали? Даже устойчивые выражения русского языка вызывают массу вопросов: как правильно говорить и как правильно писать? И что вообще значит это выражение? Сегодня мы разберемся, откуда появился фразеологизм "ни пуха ни пера". Каждому из нас перед экзаменом говорили именно это выражение. А как нужно на него отвечать? Правильно, "К черту!". Аналогов мы не встретим в других языках. Изначально данное выражение было пожеланием удачной охоты, однако "механизм" был непростой. И сама фраза, и ответ на нее были попыткой обмануть темные силы, которые могли помешать охотнику заполучить добычу. Черт мог "среагировать" на простое пожелание удачи и напакостить, поэтому действовали наши предки изощреннее. То есть они говорили не про удачную охоту, а наоборот, чтобы охотник отправлялся в лес и там никого не убил. Ответ "К черту!" — следующий этап хитрого действия. Его неверно расценивают как ругательство. Это своеобразная просьба сходить к самому черту, чтобы сообщить: "Друг пошел на охоту, удачи я ему не желал. Я пожелал всего плохого". В этот момент черт начнет делать свою пакость — и получится все наоборот. Получается, что если друзья пожелали охотнику ничего не добыть — именно черт должен помочь ему с добычей. Писать выражение правильно именно так — "ни пуха ни пера". Отрицательная частица здесь — часть устойчивого сочетания со значением "ни того ни другого". Поэтому мы пишем "ни". Также в выражении нам не нужны запятые, так как внутри фразеологизмов знаки препинания не ставятся. По своему значению такие словосочетания равны одной лексической единице.
Читать новость полностью на сайте "ИА KrasnodarMedia"