Они выполнили литературный перевод с табасаранского языка. В Москве на Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non-fiction и в Литературном институте имени А. М. Горького состоялась презентация книги стихотворений поэтессы из Дагестана Сувайнат Кюребековой «Ангел мой последний». Она была издана в серии «МестоимениЯ» Ассоциацией союзов писателей и издателей. В числе литературных переводчиков издания, которое вышло на табасаранском и русском языках, два астраханских поэта – руководитель регионального отделения Союза писателей России Юрий Щербаков и преподаватель районной детской школы искусств имени М.А. Балакирева в Ахтубинске Ирина Ворох (причем она выполнила перевод 17 стихотворений). Наши земляки знакомы с творчеством дагестанской поэтессы, да и Сувайнат Кюребекова не раз принимала участие в литературных мероприятиях в Астраханской области. Кстати, в нынешнем году в серии «МестоимениЯ» вышла в свет еще одна книга, к переводу которой приложил руку астраханец - сбоник стихотворений калмыцкого поэта Эрдни Эльдышева «Полынь» перевел на русский язык Юрий Щербаков. Фото: bookind.ru - Россия
- Северо-Западный
-
Центральный
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
- Южный
- Северо-Кавказский
- Приволжский
- Уральский
- Сибирский
- Дальневосточный
Выбрать субъект
Республика Дагестан
- Все субъекты
- Белгородская область
- Брянская область
- Владимирская область
- Воронежская область
- Ивановская область
- Калужская область
- Костромская область
- Курская область
- Липецкая область
- Москва
- Московская область
- Орловская область
- Рязанская область
- Смоленская область
- Тамбовская область
- Тверская область
- Тульская область
- Ярославская область
Астраханцы выступили переводчиками в новом издании дагестанской поэтессы
Они выполнили литературный перевод с табасаранского языка. В Москве на Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non-fiction и в Литературном институте имени А. М. Горького состоялась презентация книги стихотворений поэтессы из Дагестана Сувайнат Кюребековой «Ангел мой последний». Она была издана в серии «МестоимениЯ» Ассоциацией союзов писателей и издателей. В числе литературных переводчиков издания, которое вышло на табасаранском и русском языках, два астраханских поэта – руководитель регионального отделения Союза писателей России Юрий Щербаков и преподаватель районной детской школы искусств имени М.А. Балакирева в Ахтубинске Ирина Ворох (причем она выполнила перевод 17 стихотворений). Наши земляки знакомы с творчеством дагестанской поэтессы, да и Сувайнат Кюребекова не раз принимала участие в литературных мероприятиях в Астраханской области. Кстати, в нынешнем году в серии «МестоимениЯ» вышла в свет еще одна книга, к переводу которой приложил руку астраханец - сбоник стихотворений калмыцкого поэта Эрдни Эльдышева «Полынь» перевел на русский язык Юрий Щербаков. Фото: bookind.ru Главное в регионе
19:03, 14 ноября 2025
В Дагестане мужчина убил хозяина дома в ходе конфликта и поджег его супругу и дочь 


