Ушёл из жизни бурятский поэт Баяр Жигмытов Он был автором нескольких поэтических сборников Ушёл из жизни поэт, член Союза писателей СССР, член Союза российских писателей, заслуженный работник культуры Бурятии Баяр Тумурович Жигмытов. Министерство культуры РБ и национальная библиотека республики приносят соболезнования родным и близким поэта. Баяр Тумурович родился 23 августа 1953 года в Смоленске в семье военного. Учился в Петропавловской, Инзагатуйской, Белозерской школах Джидинского района, в городах Гусиноозёрске, Чите, Улан-Баторе. В 1975 году окончил Иркутский политехнический институт по специальности «инженер-теплоэнергетик». В студенческие годы был членом литературного общества «Алые паруса». За годы учёбы в институте Баяр Жигмытов познакомился с известным русским писателем Борисом Черных, ставшим его первым литературным наставником. В 1976 году стал лауреатом Иркутской областной конференции «Молодость. Творчество. Современность». В 1978 году стихи поэта были опубликованы в газете «Литературная Россия». В 1984 году на VIII Всесоюзном совещании молодых писателей, поэтическое творчество Баяра Жигмытова обсуждалось на семинаре Р. Рождественского и П. Вегина. Работал учёным секретарём в Бурятском филиале СО АН СССР (1979-1986), заместителем председателя Союза писателей Бурятии (1986-1991), руководил литературным объединением молодых писателей республики. В 1986 году в Ярославле прошло первое совещание молодых российских писателей, организованное Союзом российских писателей, где Баяр Жигмытов руководил семинаром поэзии. По его рекомендациям в Союз российских писателей были приняты молодые поэты из Бурятии — Надежда Карлова (Варфоломеева), Наталья Красникова, Галина Ефремова (Кузнецова) и Валентина Цыренова. Баяр Тумурович — автор нескольких поэтических сборников, изданных в Улан-Удэ и Москве. Также он автор сценария полнометражного фильма о Бурятии, выпущенного в 1990 году. Баяр Жигмытов — признанный переводчик. В его переводе звучат стихи Дондока Улзытуева, поэтов Австралии, древних поэтов Мэн Хао Жаня, Ли Бо, Ду Фу и других, а также буддийские молитвы. Его перу принадлежит перевод двух тысяч строк героического эпоса о Гэсэре.
Читать новость полностью на сайте "ИА "Байкал-Daily""